• ACCUEIL
  • QUI SOMMES NOUS
  • Produits
    • Tissus
      • Catalogue Europe
      • Catalogue Amérique
    • Produits ECO
    • Accessoires
    • Tricots
  • Norme
  • Durabilité
  • Vidéos
  • Actualités
    • Salons
    • Nouveaux produits
    • Bulletin
  • Contact
  • Anglais
  • Français
  • Allemand
  • Espagnol
Search
Menu
Search
Placeholder
850 R1 SOFTSHELL
Back to products
Placeholder
ASTM D3512:2022

ASTM D1424:2021

MÉTHODE D’ESSAI NORMALISÉE POUR LA RÉSISTANCE À LA DÉCHIRURE DES TISSUS PAR UN APPAREIL À PENDULE (TYPE ELMENDORF)

  • AVOIR POUR BUT
  • ÉCHANTILLONS
  • PRÉPARATION ET CALIBRAGE
  • CONDITIONNEMENT
  • MÉTHODE
  • CALCULS
  • RAPPORT

AVOIR POUR BUT

Cette méthode d’essai couvre la détermination de la force nécessaire pour propager une déchirure à partir d’une coupure dans un tissu et à l’aide d’un appareil à pendule descendant (type Elmendorf).

Cette méthode de test s’applique à la plupart des tissus, y compris les tissus tissés, les couvertures superposées, les tissus en peluche, les couvertures et les sacs gonflables, tant que le tissu ne se déchire pas dans le sens transversal au sens d’application de la force pendant le test.

Pour les essais de sens de chaîne des tissus tricotés, en chaîne uniquement. Il ne convient pas à la direction de cours des tissus tricotés chaîne ou à n’importe quelle direction de la plupart des autres tissus tricotés.

ÉCHANTILLONS

Échantillon de lot – Sélectionnez au hasard le nombre de rouleaux ou de morceaux de tissu indiqué dans une spécification du matériel aplicable.

Échantillon de laboratoire : Pour les tests d’acceptation, prélevez un échantillon qui s’étend sur la largeur du tissu et sur environ 1 m (1 yd) dans le sens machine à partir de chaque rouleau ou morceau du lot d’échantillons.

Dans chaque unité d’échantillonnage de laboratoire, prélever cinq spécimens dans les sens chaîne et trame.

Lors de la coupe d’échantillons de tissu tissé, veillez à aligner les fils qui courent dans le sens court parallèlement à la matrice de telle sorte que lorsque la fente est coupée, la déchirure ultérieure se situe entre ces fils et non à travers eux.

Couper des spécimens représentant une large distribution sur la largeur et la longueur, et de préférence le long de la diagonale du spécimen de laboratoire, et pas plus près du bord qu’un dixième de sa largeur.

PRÉPARATION ET CALIBRAGE

Sélectionnez le rang de force de l’instrument de test de sorte que le déchirement se produise entre 20 et 80 % ou 20 et 60 % du rang de l’echelle complète, selon le cas.

La pression manométrique maximale ne doit pas dépasser 620 kPa (90 psi) et la pression manométrique minimale ne doit pas être inférieure à 410 kPa (60 psi).

CONDITIONNEMENT

  • Conditionner les éprouvettes en les amenant à un équilibre hydrique approximatif dans l’atmosphère standard de conditionnement des textiles comme indiqué dans la Pratique D1776
  • Test de conditionnement des échantillons humides :
    Lorsque des traitements de désencollage sont spécifiés avant l’essai humide, utiliser des traitements de désencollage qui n’affectent pas les propriétés physiques normales du tissu comme indiqué dans la méthode d’essai D629.

MÉTHODE

  • Testez les cylindres conditionnés dans l’atmosphère standard. Sphère pour tester les textiles, soit 21 ± 1 °C (70 ± 2 °F) et 65 ± 2 % d’humidité relative
  • Placez le pendule dans la position de départ et le mécanisme de registre de force dans sa position de force nulle.

Pour les éprouvettes fendues (coupe en fente)

  • Placer les côtés longs de l’échantillon au centre des pinces
  • Fermez les pinces, en fixant l’échantillon avec approximativement la même tension sur les deux pinces.

L’éprouvette doit être libre avec son sommet dirigé vers le pendule pour assurer une action de cisaillement.

  • À l’aide de la lame intégrée, coupez une fente (fente) de 20 mm (0,787 po) dans l’échantillon s’étendant du bord inférieur, en laissant un reste de tissu de 43,0.±0,15 mm (1,69 ± 0,005 po) restant à déchirer.

Pour les échantillons prédécoupés ou découpés à la main :

  • Si une matrice non fendue est utilisée, coupez manuellement une fente (fente) de 20 mm (0,787 po) de long au centre d’un bord de la direction longitudinale de l’échantillon.
  • Placez les côtés parallèles et non fendus de l’échantillon dans les pinces avec le bord inférieur placé soigneusement contre les butées, le bord supérieur parallèle au haut de la pince et la fente située au centre entre les pinces.
  • Fermez les pinces, en fixant l’échantillon avec approximativement la même tension sur les deux pinces.

Pour tester des échantillons humides :

  • Retirez un échantillon de l’eau et montez-le immédiatement sur la machine d’essai dans le réglage normal. Effectuez le test dans les 2 minutes suivant le retrait du cylindre de l’eau.
  • Appuyez sur la butée du pendule jusqu’à sa limite et maintenez-la jusqu’à ce que la déchirure soit complète et que le pendule ait terminé son oscillation vers l’avant.
  • Il rattrape le pendule juste après le seuil de son oscillation arrière et revient à sa position verrouillée initiale.

Retirez l’échantillon de déchirure et continuez jusqu’à ce que cinq déchirures aient été enregistrées pour chaque direction de test et condition de test.

CALCULS

Calculer la résistance à la déchirure en tant que force de déchirure moyenne pour chaque direction de test et condition de test pour l’unité d’échantillonnage de laboratoire et pour le lot, au 1 % le plus proche de la pleine échelle en cN, (gf) ou lbf. .

RAPPORT

  • Signalez que la résistance à la déchirure Elmendorf a été déterminée comme indiqué dans la méthode d’essai D1424.
  • Indiquez les informations suivantes pour chaque unité d’échantillonnage de laboratoire et pour le lot, selon qu’elles s’appliquent à une spécification de matériau ou à une commande contractuelle.
  • Résistance à la déchirure Elmendorf pour chaque direction de test et condition de test, comme demandé.
  • Condition d’essai (avec ou sans mouillage).
  • Nombre d’essais rejetés en raison d’une déchirure transversale.
  • Lorsqu’il est calculé, l’écart type ou le coefficient de variation.
  • Pour les données traitées par ordinateur, identifier le programme (logiciel) utilisé.
  • Marque, modèle et capacité de la machine d’essai.
  • Type de pinces utilisées, manuelles ou pneumatiques (y compris la pression).
Compare
Add to wishlist
Category: Norme

Lenard est une entreprise dédiée au développement et à l'innovation de tissus techniques. Fondée en 1996 par des personnes avec une vaste expérience dans le secteur textile, elle se distingue depuis sa création par son fort engagement en faveur de l'innovation et de la protection individuelle grâce à l'utilisation de nouvelles fibres et de méthodes de fabrication selon la technologie la plus avancée. Sa large gamme de tissus offre une protection du travail pour différents secteurs d'activité, en respectant les exigences établies par les certifications internationales.

Dernières nouvelles
  • BULLETIN JULIET 2025
    8 de juillet de 2025 No Comments
  • BULLETIN DE JUIN 2025
    26 de juin de 2025 No Comments
  • BULLETIN MAI PARTIE II
    27 de mai de 2025 No Comments
  • BULLETIN MAI 2025
    13 de mai de 2025 No Comments

LENARD BCN, S.L.

Avda. Aragón nº37 - 22520 Fraga (Huesca)
info@lenard.tech
Comment arriver

CENTRO OPERATIVO / HEADQUARTERS

Pol. Ind. Sot dels Pradals
C/ Sabadell, 3
08500 - Vic (Barcelona) Spain
Comment arriver

LENARD MX, S de RL de CV

Rio Atoyac 30. Parque Industrial Empresarial Cuautlancingo
Cuautlancingo, 72730 Puebla (México)
+52 222 2319969
jisanchez@lenard.tech
Comment arriver

LENARD USA CORP

2655-Lejeune Rd., Suite 810
Coral Gables, FL. 33134 (USA
+52 222 2319969
fcastejon@lenard.tech
Comment arriver

LENARD Diseño web: Infoactiva't.
Aviso legal | Política de privacidad | Política de cookies
  • ACCUEIL
  • QUI SOMMES NOUS
  • Produits
    • Tissus
      • Catalogue Europe
      • Catalogue Amérique
    • Produits ECO
    • Accessoires
    • Tricots
  • Norme
  • Durabilité
  • Vidéos
  • Actualités
    • Salons
    • Nouveaux produits
    • Bulletin
  • Contact
  • Anglais
  • Français
  • Allemand
  • Espagnol
  • Wishlist
  • Compare
  • Login / Register
Start typing to see products you are looking for.

Nous utilisons des cookies pour vous offrir la meilleure expérience sur notre site.

You can find out more about which cookies we are using or switch them off in .

Résumé de la politique de confidentialité

Ce site utilise des cookies afin que nous puissions vous fournir la meilleure expérience utilisateur possible. Les informations sur les cookies sont stockées dans votre navigateur et remplissent des fonctions telles que vous reconnaître lorsque vous revenez sur notre site Web et aider notre équipe à comprendre les sections du site que vous trouvez les plus intéressantes et utiles.

Cookies strictement nécessaires

Cette option doit être activée à tout moment afin que nous puissions enregistrer vos préférences pour les réglages de cookie.

Si vous désactivez ce cookie, nous ne pourrons pas enregistrer vos préférences. Cela signifie que chaque fois que vous visitez ce site, vous devrez activer ou désactiver à nouveau les cookies.

Cookies tiers

Ce site utilise Google Analytics pour collecter des informations anonymes telles que le nombre de visiteurs du site et les pages les plus populaires.

Garder ce cookie activé nous aide à améliorer notre site Web.

Veuillez activer d’abord les cookies strictement nécessaires pour que nous puissions enregistrer vos préférences !