• ACCUEIL
  • QUI SOMMES NOUS
  • Produits
    • Tissus
      • Catalogue Europe
      • Catalogue Amérique
    • Produits ECO
    • Accessoires
    • Tricots
  • Norme
  • Durabilité
  • Vidéos
  • Actualités
    • Salons
    • Nouveaux produits
    • Bulletin
  • Contact
  • Anglais
  • Français
  • Allemand
  • Espagnol
Search
Menu
Search
Placeholder
ASTM D5034:2021
Back to products
Placeholder
ASTM F1506:2022

ASTM D6413:2022

MÉTHODE D’ESSAI STANDARD POUR LA RÉSISTANCE À LA FLAMME DES TEXTILES (Essai vertical)

  • DÉFINITION
  • APPAREIL
  • ÉCHANTILLONS
  • PROCÉDURE
  • CALCUL
  • RAPPORT

DÉFINITION

Cette méthode est utilisée pour déterminer la résistance à la flamme verticale des textiles.
Le temps de post-incandescence et de post-combustion après la combustion est également évalué.

Définitions standards :
• post-flamme, n : flamme persistante d’un matériau après élimination de la source d’inflammation.
• temps après flamme, la période de temps pendant laquelle un matériau continue à brûler après que la source d’inflammation a été retirée.
• temps de rémanence, le temps pendant lequel la rémanence continue après le retrait de la source d’allumage et l’arrêt des flammes.
• longueur carbonisée, n : lors de la mesure de la résistance au feu des textiles, la distance entre le bord du tissu, qui est directement exposé à la flamme, et le point le plus éloigné de l’endommagement visible du tissu après application d’une force de déchirure spécifiée .
• temps d’application de la flamme, n : intervalle de temps pendant lequel la flamme d’allumage est appliquée à un matériau.
• Fusion : une liquéfaction du matériau sous l’influence de la chaleur.

Définition de la méthode
• Cette méthode de test détermine la réponse des textiles à une source d’allumage standard, en dérivant les valeurs de mesure pour le temps après flamme, le temps de post-luminescence et la longueur de carbonisation sous une force spécifiée.
• La résistance à la flamme verticale, déterminée par cette méthode d’essai, ne concerne qu’une exposition à la flamme et un temps d’application spécifiés.
• Cette méthode d’essai maintient l’échantillon dans une position verticale statique, sans courants d’air, et n’implique aucun mouvement autre que celui résultant de l’exposition.

Au minimum, les échantillons d’essai utilisés doivent être aussi homogènes que possible.

APPAREIL

Brûleur équipé d’un pointeau pour régler la hauteur de la flamme.
• Mélange gazeux, méthane, pur à 99 %.
• Chronomètre
• Échelle de mesure, graduée par incréments d’au moins 3 mm pour mesurer la longueur du charbon.
• Crochets et poids en métal – Crochets en métal et une variété de poids pour produire une série de charges totales qui seront utilisées pour déterminer la longueur du charbon.

ÉCHANTILLONS

• Prenez des rouleaux au moins un morceau de tissu pleine largeur de 1 m [1 yd] de long le long de la lisière (sens machine), après avoir d’abord retiré un morceau de 1 m [1 yd]. ] longueur.
• À partir de chaque unité d’échantillon de laboratoire, couper cinq échantillons d’essai dans le sens de la longueur et cinq dans le sens de la largeur mesurant 3,0 pouces [76 mm] sur 12 pouces [300 mm].

PROCÉDURE

• Conditionner pendant 24 heures à température et humidité selon ASTM D1776.
• Assemblez et exposez à la flamme chaque bouteille dans les 4 minutes suivant son retrait de la zone de conditionnement ou de stockage.
• Tenez l’échantillon d’essai entre les deux moitiés du support, avec le bas de l’échantillon aligné avec le fond du support.
• Éteignez la ventilation de la hotte.
• Positionnez le brûleur avec la moitié inférieure de l’éprouvette centrée à 19 mm [0,75 po] au-dessus du brûleur.
• Démarrez la minuterie d’impact de flamme et exposez l’échantillon pendant 12 ± 0,2 s. Observez si l’échantillon fond ou coule pendant l’exposition à la flamme.
• Immédiatement après avoir retiré la flamme, démarrez une minuterie pour mesurer le temps de post-flamme et de rémanence.
• Observez combien de temps l’échantillon continue à brûler après le temps d’exposition de 12 s. Enregistrez le temps après la flamme avec une précision de 0,2 s.
• Observez combien de temps l’échantillon continue à briller après l’arrêt de la flamme résiduelle ou après avoir retiré la flamme s’il n’y a pas de flamme résiduelle. Enregistrez ce temps de rémanence à 0,2 s près.
• Retirez le porte-échantillon de l’enceinte de test. Allumez la ventilation de la hotte pour nettoyer l’armoire d’essai des gaz et de la fumée. Laisser refroidir l’échantillon.
• Faites un pli en pliant l’échantillon le long d’une ligne passant par le sommet de la zone carbonisée la plus élevée et parallèle aux côtés de l’échantillon.
• Percez l’échantillon avec le crochet à environ 6 mm [0,25 in.] du bord inférieur et du bord latéral de l’échantillon.
• Fixez un poids de masse suffisant pour donner une masse combinée du poids avec le crochet qui donne la force de déchirure appropriée. Reportez-vous au tableau 1 pour déterminer la résistance totale à la déchirure désignée pour les tissus de différentes bases.
• Appliquez la force de déchirure comme suit. Fixez le coin de l’échantillon au bord inférieur opposé du tissu à partir duquel le crochet et le poids sont attachés. Soulevez l’échantillon dans un mouvement régulier et continu jusqu’à ce que l’échantillon supporte la force de déchirure complète. Notez toute déchirure de tissu dans la zone carbonisée de l’échantillon. Marquez la fin de la déchirure avec une ligne sur toute la largeur du tissu et perpendiculaire à la ligne de pliage.
• Mesurez la longueur carbonisée le long du bord non endommagé de l’échantillon aux 3 mm [0,12 in] les plus proches.

CALCUL

  • Tiempo posterior a la llama: calcule el tiempo promedio posterior a la llama para las direcciones longitudinal y transversal para cada muestra de laboratorio.
  • Tiempo de post luminiscencia: calcule el tiempo medio de post luminiscencia para las direcciones longitudinal y transversal de cada muestra de laboratorio.
  • Longitud de char: calcule la longitud de char promedio para el direcciones longitudinales y transversales para cada muestra de laboratorio.

RAPPORT

Temps après la flamme (individuel et moyen).
• Temps de post luminescence (individuel et moyen).
• Longueur de caractère (individuelle et moyenne).
• Apparition de fonte ou d’égouttement, le cas échéant.

Selon les exigences ASTM2112, ce test est utilisé pour déterminer la facilité avec laquelle les tissus s’enflamment et avec quelle facilité ils continuent à brûler une fois enflammés. Pour passer la norme NFPA 2112, les matériaux ne peuvent pas avoir un temps moyen après flamme supérieur à 2 secondes, une longueur de carbonisation supérieure à 100 mm (4 po) ou une fusion dégoulinante.

Compare
Add to wishlist
Category: Norme

Lenard est une entreprise dédiée au développement et à l'innovation de tissus techniques. Fondée en 1996 par des personnes avec une vaste expérience dans le secteur textile, elle se distingue depuis sa création par son fort engagement en faveur de l'innovation et de la protection individuelle grâce à l'utilisation de nouvelles fibres et de méthodes de fabrication selon la technologie la plus avancée. Sa large gamme de tissus offre une protection du travail pour différents secteurs d'activité, en respectant les exigences établies par les certifications internationales.

Dernières nouvelles
  • BULLETIN D´AVRIL 2025
    14 de avril de 2025 No Comments
  • BULLETIN MARS 2025
    13 de mars de 2025 No Comments
  • BULLETIN FÉVRIER 2025
    12 de février de 2025 No Comments
  • Haute visibilité et protection : découvrez le 809 Xispal RS
    29 de janvier de 2025 No Comments

LENARD BCN, S.L.

Avda. Aragón nº37 - 22520 Fraga (Huesca)
info@lenard.tech
Comment arriver

CENTRO OPERATIVO / HEADQUARTERS

Pol. Ind. Sot dels Pradals
C/ Sabadell, 3
08500 - Vic (Barcelona) Spain
Comment arriver

LENARD MX, S de RL de CV

Rio Atoyac 30. Parque Industrial Empresarial Cuautlancingo
Cuautlancingo, 72730 Puebla (México)
+52 222 2319969
jisanchez@lenard.tech
Comment arriver

LENARD USA CORP

2655-Lejeune Rd., Suite 810
Coral Gables, FL. 33134 (USA
+52 222 2319969
fcastejon@lenard.tech
Comment arriver

LENARD Diseño web: Infoactiva't.
Aviso legal | Política de privacidad | Política de cookies
  • ACCUEIL
  • QUI SOMMES NOUS
  • Produits
    • Tissus
      • Catalogue Europe
      • Catalogue Amérique
    • Produits ECO
    • Accessoires
    • Tricots
  • Norme
  • Durabilité
  • Vidéos
  • Actualités
    • Salons
    • Nouveaux produits
    • Bulletin
  • Contact
  • Anglais
  • Français
  • Allemand
  • Espagnol
  • Wishlist
  • Compare
  • Login / Register
Start typing to see products you are looking for.

Nous utilisons des cookies pour vous offrir la meilleure expérience sur notre site.

You can find out more about which cookies we are using or switch them off in .

Résumé de la politique de confidentialité

Ce site utilise des cookies afin que nous puissions vous fournir la meilleure expérience utilisateur possible. Les informations sur les cookies sont stockées dans votre navigateur et remplissent des fonctions telles que vous reconnaître lorsque vous revenez sur notre site Web et aider notre équipe à comprendre les sections du site que vous trouvez les plus intéressantes et utiles.

Cookies strictement nécessaires

Cette option doit être activée à tout moment afin que nous puissions enregistrer vos préférences pour les réglages de cookie.

Si vous désactivez ce cookie, nous ne pourrons pas enregistrer vos préférences. Cela signifie que chaque fois que vous visitez ce site, vous devrez activer ou désactiver à nouveau les cookies.

Cookies tiers

Ce site utilise Google Analytics pour collecter des informations anonymes telles que le nombre de visiteurs du site et les pages les plus populaires.

Garder ce cookie activé nous aide à améliorer notre site Web.

Veuillez activer d’abord les cookies strictement nécessaires pour que nous puissions enregistrer vos préférences !