• ACCUEIL
  • QUI SOMMES NOUS
  • Produits
    • Tissus
      • Catalogue Europe
      • Catalogue Amérique
    • Produits ECO
    • Accessoires
    • Tricots
  • Norme
  • Durabilité
  • Vidéos
  • Actualités
    • Salons
    • Nouveaux produits
    • Bulletin
  • Contact
  • Anglais
  • Français
  • Allemand
  • Espagnol
Search
Menu
Search
Placeholder
UNE-EN ISO 20471:2013/A1:2017
Back to products
Placeholder
UNE-EN ISO 9151:2018

UNE-EN ISO 6330:2022

PROCÉDURES DE LAVAGE ET DE SÉCHAGE DOMESTIQUE POUR LES ESSAIS TEXTILE. Équivalence avec EN ISO 6330:2021 et ISO 6330:2021.

  • OBJET
  • MATÉRIAUX ET ÉQUIPEMENTS
  • PROCÉDURE ET RÉSULTATS

OBJET

Cette norme précise les procédures domestiques de lavage et de séchage pour les tests textiles. Ces procédures s’appliquent aux tissus, vêtements ou autres articles textiles prêts à l’emploi soumis à des combinaisons appropriées de lavage et de séchage domestique.

MATÉRIAUX ET ÉQUIPEMENTS

APPAREILS

-Machines à laver automatiques :

-Type A : Tambour horizontal, chargement frontal

– Type B : Tambour vertical, agitateur à chargement frontal

– Type C : Tambour vertical, type bouton-poussoir à chargement frontal

-Sèche-tambours :

-Type A1 : Évacuation

-Type A2 : Condensation

-Type A3 : Grande évacuation

-Presse électrique plate pour le séchage

-Cordes à linge avec environ 16 feuilles d’acier inoxydable ou de plastique pour le séchage goutte à goutte à goutte ou à plat.

-Contrepoids

-Type 1 : 100 % coton

– Type 2 : 50 % coton / 50 % polyester

-Type 3 : 100 % polyester

-Autres : Si les parties intéressées l’ont accepté. Dans ce cas, cela doit être indiqué dans le rapport de test

RÉACTIFS :

-Détergents (voir composition nominale dans la norme) :

-Détergent de référence 1 : détergent en poudre sans phosphate ni enzymes, avec ou sans éclaircissant optique. UNIQUEMENT POUR LES MACHINES DE TYPE B

-Détergent de référence 2 : sans phosphate, éclaircissant optique, lessive en poudre sans enzymes. PEUT ÊTRE UTILISÉ SUR DES MACHINES DE TYPE A ET B

-Détergent de référence 3 : détergent en poudre sans phosphate, enzymes ni blanchisseur optique. PEUT ÊTRE UTILISÉ SUR DES MACHINES DE TYPE A ET B

-Détergent de référence 4 : sans phosphate, éclaircissant optique, lessive en poudre sans enzymes. UNIQUEMENT POUR LES MACHINES DE TYPE C

-Détergent de référence 5 : la lessive liquide sans phosphate de l’AATCC. PLUS DISPONIBLE

-Détergent de référence 6 : détergent en poudre sans phosphate avec éclaircisseur optique et sans enzymes. PEUT ÊTRE UTILISÉ SUR DES MACHINES DE TYPE A.

-Détergent de référence 7 : détergent liquide pour la laine/soie pour des procédés doux/délicats. POUR LES TEXTILES DÉLICATS OU POUR LE LAVAGE À LA MAIN.

-Eau : dureté maximale 3,0 mmol/l ; pression d’alimentation supérieure à 150 kPa ; température d’entrée inférieure à 25 °C

PROCÉDURES DE SÉCHAGE :
• Procédure A Séchage sur ficelle
• Procédure B Séchage goutte à goutte
• Procédure C Séchage à plat
• Procédure D Séchage au fer plat
• Procédure E Séchage en tambour

PROCÉDURE DE SÉCHAGE AU TAMBOUR :
• Même charge dans le sèche-linge
• Les mesures du matériau sont déterminées et le séchage se poursuit de sorte que l’humidité finale de la charge doit être
± 2% pour les textiles synthétiques, ou ± 5% pour les textiles cellulosiques.
• La température de l’air évacué du tambour est réglée à une valeur qui ne dépasse pas 70 ºC pour les tissus normaux et 50 ºC pour les tissus délicats.
• L’utilisation de la vitesse de séchage a pour le temps estimé du cycle d’essai final, peut donner une valeur sous-estimée de 5 %, d’où la nécessité de répéter l’opération pour compenser la diminution de la durée. Il est suggéré que si les conditions environnementales de température et d’humidité relative sont raisonnablement cohérentes, le taux de séchage b n’est déterminé qu’une seule fois, mais en cas de variation, le taux de séchage doit être déterminé dans les nouvelles conditions.

Le temps de cycle estimé selon cette méthode correspond à 2% du temps réel mesuré à l’aide d’une échelle appropriée. Ce niveau de précision est suffisant compte tenu du caractère nécessairement arbitraire des facteurs de surséchage de fibres de nature différente au sein d’une même charge.

PROCÉDURE ET RÉSULTATS

Conditionnement de l’échantillon selon ISO 139

PROCÉDURE DE LAVAGE :

– Obtenir une charge sèche totale de 2,0 ± 0,2 kg (spécimens + contrepoids). Si le vêtement complet est testé, la charge totale est enregistrée si elle dépasse 2,2 kg. Le choix du contrepoids dépendra des fibres de l’échantillon :

– Contrepoids de type I pour les spécimens contenant au moins 51 % de fibres cellulosiques

– Contrepoids de type III pour les spécimens contenant au moins 51 % de fibres synthétiques

– Contrepoids de type II ou III pour les spécimens contenant d’autres fibres ou mélanges.

– Les échantillons ne doivent pas représenter plus de la moitié de la charge de lavage si l’on veut déterminer la stabilité dimensionnelle.

-La procédure de lavage est choisie. Les échantillons sont pesés avant lavage et, si nécessaire, un contrepoids est ajouté pour supporter la charge requise de la machine à laver. Mélangez les échantillons uniformément avec les contrepoids avant de les charger dans la machine à laver.

-Ajouter la lessive :

-Machines à laver Type A : 20 ± 1 g dans le distributeur. Pour les vêtements délicats ou la laine, 47 ± 1 g.

– Machines à laver de type B : 66 ± 1 g si c’est un détergent de référence 1. S’il s’agit d’un détergent de référence 2 ou 3, la bonne quantité pour obtenir une mousse d’une hauteur ne dépassant pas 3 ± 0,5 cm à la fin du cycle de lavage.

– Machine à laver de type C : 1,33 g/l de détergente de référence 4 dans le distributeur.

 

 

Procédure de lavage pour machine à laver de type A

Procédure

N

Agitation lors du chauffage, du lavage et du rinçage Lavage Premier rinçage 2e rinçage 3e rinçage 4e dégagement
Température Niveau de fluide Temps de lavage Refroidissement Niveau de fluide Rinçage Niveau de fluide Rinçage Le temps de tournée Niveau de fluide Rinçage Le temps de tournée Niveau de fluide Rinçage Le temps de tournée
a BC d f BC DG BC DG d BC DG d BC bg d
ºC Mm Min Mm Min Mm Min Min Mm Min Min Mm Min Min
9N Normal 92 ± 3 100 15 Oui 130 3 130 3 – 130 2 – 130 2 5
7N Normal 70 ± 3 100 15 Oui 130 3 130 3 – 130 2 – 130 2 5
6N Normal 60 ± 3 100 15 Non 130 3 130 3 – 130 2 – 130 2 5
6M Moyen 60 ± 3 100 15 Non 130 3 130 2 – 130 2 2j – – –
5N Normal 50 ± 3 100 15 Non 130 3 130 3 – 130 2 – 130 2 5
5M Moyen 50 ± 3 100 15 Non 130 3 130 2 – 130 2 2j – – –
4N Normal 40 ± 3 100 15 Non 130 3 130 3 – 130 2 – 130 2 5
4M Moyen 40 ± 3 100 15 Non 130 3 130 2 – 130 2 2j – – –
4G Souple* 40 ± 3 130 3 Non 130 3 130 3 1 130 2 6 – – –
3N Normal 30 ± 3 100 15 Non 130 3 130 3 – 130 2 – 130 2 5
3M Moyen 30 ± 3 100 15 Non 130 3 130 2 – 130 2 2j – – –
3G Souple* 30 ± 3 130 3 Non 130 3 130 3 – 130 2 2j – – –
3H Souple* 30 ± 3 130 1 Non 130 2 130 2 2 – – – – – –
4H Sourple* 40 ± 3 130 1 Non 130 2 130 2 2 – – – – – –
3HD Souple* 30 ± 3 130 1 Non 130 2 130 2 20 s – – – – – –
4HD Souple* 40 ± 3 130 1 Non 130 2 130 2 20 s – – – – – –

N → agitation normale : 12 s et 3 s de mouvement statique du tambour. Centrifugation élevée

M → Medium Stirring : 8 s et 7 s de mouvement statique de tambour. Faible centrifugation

G → Mouvement doux : mouvement statique de tambour de 3 s et 12 s. Faible centrifugation

H → Lavage de mains simulé : secousses douces : mouvement statique de tambour de 3 s et 12 s. Faible centrifugation

Drain d’eau de la machineà à laver HD  sans extraction par centrifugation

r à La température principale de lavage fait référence à la température d’arrêt

b → Le niveau de liquide est mesuré au fond du tambour après 1 minute de fonctionnement et 30 s d’arrêt

c → Dans les machines à laver de type A1 : la mesure de volume est utilisée pour une plus grande précision. Voir le tableau B2 de la norme

d → Une tolérance de ± 20 s peut être appliquée aux moments indiqués

et → sans agitation lors du chauffage de l’eau à la température fixée de -5 °C. À partir de la température réglée de -5 ºC, elle est légèrement secouée. L’expression « Très doux » dans l’ISO 3758 correspond à un « doux » dans l’ISO 6330 pour des raisons pratiques (mnémotechniques) de se souvenir du cycle de lavage.

f → Refroidissement : de l’eau froide jusqu’à 130 mm est ajoutée et remuée pendant 2 minutes supplémentaires.

g → Le temps de rinçage est mesuré lorsque le niveau de liquide est atteint

H → est chauffé à 40 ºC et conservé pendant 15 minutes avec agitation avant de chauffer à température de lavage.

I → Pour des pratiques de laboratoire sûres uniquement

j → Spin court

Séchage goutteà à goutte k

 

Procédure de lavage pour machines à laver de type B

Cycle Normal Délicate Repassage permanent
Niveau d’eau, l (gal) 72 ± 4 (19 ± 1)
Vitesse de brassage (coups/min) 86 ± 2 27 ± 2 86 ± 2
C’est l’heure du lavage, min 16 8.5 12
Vitesse finale de rotation (r/min) 660 ± 15 500 ± 15 500 ± 15
Temps final de rotation (min) 5
Température de lavage ºC (ºF)a Froid : 27 ± 3 (80 ± 5)
Tempérament : 41 ± 3 (105 ± 5)
Chaud : 49 ± 3 (120 ± 5)
Très chaud : 60 ± 3 (140 ± 5)

a → Les températures de ce tableau sont similaires à celles spécifiées par la Federal Trade Commission des États-Unis pour la vérification des labels de soins. En raison des exigences du Département de l’Énergie de la DUL, de nombreuses machines à laver grand public utilisent de l’eau plus fraîche. Une boîte de contrôle externe peut être utilisée pour contourner les températures réglées par la machine.

Procédure de lavage pour les machines à laver de type C

Procédure

N

Agitation lors du lavage et du rinçage Lavage Rincez 1b Rincez 2b
Température Niveau de fluide Temps de lavage Le temps de tournée Niveau de fluide Tiempo Le temps de tournée Niveau de fluide Tiempo Le temps de tournée
ºC I min min I min min I min min
a – – e – – e – – e
4N NormalC 40 ± 3 40 15 3 40 2 3 40 2 7
4M NormalC 40 ± 3 40 6 3 40 2 3 40 2 3
4G NormalC 40 ± 3 40 3 3 40 2 3 40 2 ≤ 1
3N NormalC 30 ± 3 40 15 3 40 2 3 40 2 7
3M NormalC 30 ± 3 40 6 3 40 2 3 40 2 3
3G NormalC 30 ± 3 40 3 3 40 2 3 40 2 ≤ 1
4H élégant 40 ± 3 54 6 2 54 2 2 54 2 ≤ 1

a → L’eau de lavage est préchauffée à la température désignée et fournie à la machine à laver

b → Pour le rinçage, de l’eau froide est utilisée et fournie par un robinet maison

c → L’agitation normale est l’action de rotation, telle qu’un cycle, avec un taux de pulsation normal avec l’agitation 0,8 s activée et 0,6 s éteinte, suivie d’une agitation inverse pendant 0,8 s allumée et 0,6 s éteinte.

d → La procédure 4H est un lavage des mains simulé avec un léger secouement correspondant à l’action rotative, comme un cycle, avec une pulsation douce avec 1,3 s de secouement allumé et 5,8 s d’arrêt, suivi d’un secouement inversé pendant 1,3 s allumé et 5,8 s d’arrêt.

e → Dans le cas 4H, la rotation correspond à la plus basse rotation de la vitesse du tambour lors de la rotation, tandis que dans le reste du cas, la rotation est la plus grande.

 

PROCÉDURES DE SÉCHAGE :

-Une fois le lavage terminé, le matériau est immédiatement retiré et l’une des procédures de séchage est suivie :

-Procédure Un séchage à l’air. La chaîne doit être verticale

-Procédure B : Séchage de la ligne de goutte-à-goutte.

-Procédure C Séchage à plat

-Procédure D Séchage goutte à goutte plate

-Procédure E Séchage sur une plaque

-Procédure Séchage de tambour en Fa

-Une fois le cycle de lavage terminé, retirez la charge (cylindres et contrepoids) et mettez-la dans le sèche-linge. Assurez-vous que la température de l’air évacuant est régulée à au moins 40 ºC sans dépasser 80 ºC pour une température normale et 60 ºC pour une température basse.

-Si le point final du cycle de séchage dépend de la teneur en humidité et du temps de fixation, il doit avoir une humidité équivalente à celle du textile conditionné. Continuez à sécher pendant 5 minutes sans chauffage et retirez l’échantillon.

-Si le point final du cycle de séchage est l’état de surséchage et de fixation du temps, cela se caractérise par le séchage jusqu’à ce que l’humidité finale soit inférieure à celle du textile conditionné. Dans ces cas, les pourcentages suivants de l’humidité finale seront appliqués :

-2 % pour un textile composé de matériaux synthétiques, par rapport à la masse de l’échantillon présenté.

-5 % pour un textile composé de matériaux cellulosiques, par rapport à la masse de l’échantillon conditionné.

-Pour les textiles fabriqués à partir d’autres fibres et mélanges, consultez les ressources appropriées pour l’humidité finale.

-Si la teneur en humidité à l’extrémité est prise en charge par le capteur automatique du sèche-linge, elle séchera jusqu’à ce que le capteur atteigne le niveau convenu plus 5 minutes sans chauffage.

-Cycle de séchage 1 pour le coton sec avec une humidité finale de 0 ± 3 %

– Cycle de séchage 2 pour les synthétiques et mélange avec une humidité finale de 2 ± 3 %

-Cycle de séchage 3 pour le coton sec pour le fer avec une humidité finale de 12 ± 3 %

-Pour tous les textiles séchés au temps de fixation, le point final doit se situer entre 0 % et -3 % de la masse:

Compare
Add to wishlist
Category: Norme Tags: 420, 440, 455, 460, anticoupure, antistatic, Cardigan, lenard, tecvin, Valen-t, Xispal

Lenard est une entreprise dédiée au développement et à l'innovation de tissus techniques. Fondée en 1996 par des personnes avec une vaste expérience dans le secteur textile, elle se distingue depuis sa création par son fort engagement en faveur de l'innovation et de la protection individuelle grâce à l'utilisation de nouvelles fibres et de méthodes de fabrication selon la technologie la plus avancée. Sa large gamme de tissus offre une protection du travail pour différents secteurs d'activité, en respectant les exigences établies par les certifications internationales.

Dernières nouvelles
  • SALONS À VENIR
    13 de juillet de 2026 No Comments
  • NOUVELLE RÉFÉRENCE CERTIFIÉE OEKO-TEX
    1 de juillet de 2026 No Comments
  • ASSP SAFETY 2026
    15 de juin de 2026 No Comments
  • 822 XISPAL RS AA
    27 de mai de 2026 No Comments

LENARD BCN, S.L.

Avda. Aragón nº37 - 22520 Fraga (Huesca)
info@lenard.tech
Comment arriver

CENTRO OPERATIVO / HEADQUARTERS

Pol. Ind. Sot dels Pradals
C/ Sabadell, 3
08500 - Vic (Barcelona) Spain
Comment arriver

LENARD MX, S de RL de CV

Rio Atoyac 30. Parque Industrial Empresarial Cuautlancingo
Cuautlancingo, 72730 Puebla (México)
+52 222 2319969
jisanchez@lenard.tech
Comment arriver

LENARD USA CORP

2655-Lejeune Rd., Suite 810
Coral Gables, FL. 33134 (USA
+52 222 2319969
fcastejon@lenard.tech
Comment arriver

LENARD Diseño web: Infoactiva't.
Aviso legal | Política de privacidad | Política de cookies
  • ACCUEIL
  • QUI SOMMES NOUS
  • Produits
    • Tissus
      • Catalogue Europe
      • Catalogue Amérique
    • Produits ECO
    • Accessoires
    • Tricots
  • Norme
  • Durabilité
  • Vidéos
  • Actualités
    • Salons
    • Nouveaux produits
    • Bulletin
  • Contact
  • Anglais
  • Français
  • Allemand
  • Espagnol
  • Wishlist
  • Compare
  • Login / Register
Start typing to see products you are looking for.

Nous utilisons des cookies pour vous offrir la meilleure expérience sur notre site.

You can find out more about which cookies we are using or switch them off in .

Résumé de la politique de confidentialité

Ce site utilise des cookies afin que nous puissions vous fournir la meilleure expérience utilisateur possible. Les informations sur les cookies sont stockées dans votre navigateur et remplissent des fonctions telles que vous reconnaître lorsque vous revenez sur notre site Web et aider notre équipe à comprendre les sections du site que vous trouvez les plus intéressantes et utiles.

Cookies strictement nécessaires

Cette option doit être activée à tout moment afin que nous puissions enregistrer vos préférences pour les réglages de cookie.

Si vous désactivez ce cookie, nous ne pourrons pas enregistrer vos préférences. Cela signifie que chaque fois que vous visitez ce site, vous devrez activer ou désactiver à nouveau les cookies.

Cookies tiers

Ce site utilise Google Analytics pour collecter des informations anonymes telles que le nombre de visiteurs du site et les pages les plus populaires.

Garder ce cookie activé nous aide à améliorer notre site Web.

Veuillez activer d’abord les cookies strictement nécessaires pour que nous puissions enregistrer vos préférences !